Lingua :
SWEWE Membro :Entra |Registrazione
Cerca
Comunità Encyclopedia |Enciclopedia Risposte |Invia domanda |Conoscenza Vocabolario |Carica conoscenza
Precedente 1 Successivo Selezionare Pagine

Porta di linea

Titolo: Porta di OK

Anno: Han

Opere Fonte: Ufficio Poesia

Genere letterario: FolkAutore: Anonimo

"East Gate Line" è una descrizione di uno dei più bassi della povertà estrema civili costretti aveva la sua spada verso il cielo, sono scesi in strada contro la storia della dinastia Han canti popolari nel pensare la più intensi combattimenti dei più forti si lavora. "Dong OK" nel cambiamento sintattico liberamente, con il contenuto potrebbe essere, soprattutto in un paio di dialogo, di varia lunghezza, irregolare, moglie pervertire urgente triste, arrabbiato del marito, sembrano proprio come per disegnare la conversazione suono e immagine.

Opere originali

La Porta Est, a prescindere da (a) return;

Per voce disperazione (2) Per triste;

Ang (3) No Chu Dou, anche a seconda del telaio (4) è senza vestiti appesi.

East Gate spada andare in figlio Madre cura (5) condotto da abbigliamento canta:

"La sua famiglia (6) la speranza di ricchezza, e il re Jianqie di alimentazione (7) Mi (8).

Giorni lunghi con un magazzino (10) Pertanto, il bambino successivo quando si utilizza questa bocca gialla, questo non-(12)! "

"Duh (13)! OK! Vado a fare tardi! Capelli al giorno d'oggi difficile vissuto". [2]

Traduzione commentata

Opere Comments

(1) Gu: pensare, leggere.

(2) la disperazione: aspetto frustrato.

(3) once (ANG): pancia grande bocca piccolo coccio.

(4) telaio: grucce.

(5) case a Madre bambino: si riferisce alla moglie del protagonista.

(6) la sua famiglia: non a casa.

(7) alimentazione: da mangiare.

(8) Mi (MI): porridge.

(9) con: causa.

(10) posizione lunga giornata: il cielo. Onde di posizione sono a rotazione vocalici parole rima, verde colore verde scuro.

(11) Huangkou bambini: i bambini.

(12) Non-oggi: E 'intenzione di correre il rischio di dire che questo è sbagliato.

(13) duh (Duo): un marito perché la moglie ha ripetutamente emesso scoraggiare brontolando. [3]

Lavori di traduzione


Precedente 1 Successivo Selezionare Pagine
Utente Recensione
Ancora nessun commento
Io voglio commentare [Visitatore (3.138.*.*) | Entra ]

Lingua :
| Controllare il codice :


Cerca

版权申明 | 隐私权政策 | Diritto d'autore @2018 Mondo conoscenza enciclopedica